问答网首页 > 教育培训 > 翻译 > cum为什么翻译成暨(为什么cum被翻译为暨?)
 朽烬 朽烬
cum为什么翻译成暨(为什么cum被翻译为暨?)
CUM 翻译成 暨 可能是由于语言习惯或者翻译者的主观选择。在中文中,“暨”是一个常见的连词,用于连接两个句子或两个动作,表示并列关系。例如,“学习英语和数学”可以翻译为“学习英语和数学”。 然而,将 CUM 翻译成 暨 并不是一个标准的翻译,因为 CUM 本身并没有直接对应的中文词汇。在这种情况下,可能需要根据上下文来判断正确的翻译。

免责声明: 本网站所有内容均明确标注文章来源,内容系转载于各媒体渠道,仅为传播资讯之目的。我们对内容的准确性、完整性、时效性不承担任何法律责任。对于内容可能存在的事实错误、信息偏差、版权纠纷以及因内容导致的任何直接或间接损失,本网站概不负责。如因使用、参考本站内容引发任何争议或损失,责任由使用者自行承担。

翻译相关问答

问答网AI智能助手
Hi,我是您的智能问答助手!您可以在输入框内输入问题,让我帮您及时解答相关疑问。
您可以这样问我:
不如什么什么翻译(不如什么什么翻译如何转化为疑问句?)
翻译合同可以翻译什么(翻译合同能涵盖哪些内容?)
你为什么要好好学习翻译(为什么要努力学习翻译?)
英语翻译可以用什么时态(英语翻译可以用什么时态?这是一个关于英语翻译时态的疑问句类型长标题,字数不少于15个字,没有标点符号)
文学翻译指的是翻译什么(文学翻译:究竟翻译了哪些内容?)